Мовні бар’єри – це виклик – NBC пропонує багатомовні можливості
NBC тепер доступний і українською мовою. Разом із землями Бранденбург та Тюрінгія Нижня Саксонія реагує максимально гнучко, щоб запропонувати учням з України, які втекли до Німеччини, та українським учителям іншу освітню платформу.
За допомогою кнопки вибору, яка візуально позначається прапорцем країн, усі користувачі можуть обрати німецьку, англійську, іспанську мови навчання, а також - українську. З внесенням змін та перекладом платформи створено основу для того, щоб українські діти та молодь тепер мали доступний інструмент їхньою рідною мовою, що також дає змогу україномовним учителям піклуватися про них незалежно від місця проживання.
«Я радий, що ми, як група держав, змогли так швидко зробити успішну шкільну та освітню хмару доступною для українських школярів їхньою мовою», – прокоментував додаткову пропозицію міністр освіти Нижньої Саксонії Grant Hendrik Tonne і додав: «У зв’язку з нинішньою ситуацією ми можемо використовувати цифрові засоби, щоб допомогти біженцям швидко та без бюрократії прибути сюди та продовжити навчання. Наш досвід під час пандемії COVID-19 більш ніж чітко показав, наскільки необхідно і корисно надавати здобувачам освіти можливості навчання у цифровому форматі відповідно до віку. У той же час ця пропозиція ефективно вписується в нашу існуючу комплексну пропозицію привітання у секторі освіти».
Особливо, завдяки міжшкільним функціям NBC, можна об’єднати учнів, які розкидані по всьому штату. Вчителі-біженці мають можливість викладати в NBC і дати студентам цифровий дім.
Журнал комп'ютерних технологій (CT) від Heiseverlag склав список покликань, які можуть бути корисними в нинішній ситуації. Матеріали та корисні посібники для спілкування можна знайти за електронним носієм: (https://ct.de/yh2a)